Preview Mode Links will not work in preview mode

裏技英語


Feb 4, 2024

今週から中国の春節が始まるのを祝して、取り上げるのは伝言ゲームを意味するChinese Whispers。

人から人へ伝えるメッセージが正確に伝わらない様子を表しますが、

職場で指示が正確に伝わっていない状態をChinese Whispersと言うのは時代遅れ。

そこで代わりに使いたいのが"There seems to be a disconnect"。

誰のせいにしているわけでもなく、中立的に聞こえます。

同時に覚えておきたいマインドセットが、部下への指示が正確に伝わっておらず期待外れなアウトプットをされたときは、自分にも非があるということ。

決して相手を感情的に責めてはいけません。

相手が分かるように的確な指示を出せなかったことに関して"I may not have been clear."と自分の責任を認められるリーダーでいましょう。

-- --- ---

🎧Podcastでの視聴はこちら💁

Amazon Music:https://amzn.to/3s9euBv

Apple Podcasts:http://bit.ly/外資系裏技英語

Spotify:https://spoti.fi/38GA2te

--- ---

Instagram:@urawazaeigo

Twitter:@UrawazaEigo

Youtube:http://bit.ly/UrawazaYoutube

 

LinkedIn 裏技英語公開グループ:https://www.linkedin.com/groups/10537427/

Patreon  裏技Executive Lounge:https://www.patreon.com/urawazaeigo/

👆入会してボーナスコンテンツを毎月ゲットしましょう!

 

▷裏技英語 LINE スタンプ:bit.ly/2UmYdIK

▷スポンサーのCamblyの15分無料体験:http://bit.ly/CamblyUrawaza

 

新しいポッドキャスト「外資系裏技英語 - 基本のKEY」

Amazon Music(独占コンテンツ有り!):https://amzn.to/3vSUEMO

Apple Podcasts:https://apple.co/3p8MZpL

Spotify:https://spoti.fi/3vSbJpY